[English version below.]
A tempura é sinónimo de cozinha japonesa, mas sabias que este prato é, na verdade, de origem portuguesa? A história da tempura começa no século XVI, durante o período dos Descobrimentos, quando os navegadores portugueses chegaram ao Japão.
Há duas histórias diferentes de como estas delícias fritas chegaram ao Japão. A primeira conta que foram os navegadores António da Mota, Francisco Zeimoto e António Peixoto, os primeiros europeus a chegar ao Japão em 1543, que durante as trocas comerciais, introduziram várias novidades. A segunda história é que este prato foi trazido pelos missionários portugueses que chegaram por volta de 1549.
É este método de fritar alimentos em polme, uma massa geralmente feita com farinha, ovos e leite, água ou cerveja para dar um sabor mais rico e intenso, que é usado para preparar o prato português chamado peixinhos da horta.
Não, os peixinhos da horta não são peixes cultivados na horta (embora se assemelham a sardinhas fritas), mas sim feijão verde cortado e cozido, envolvido em massa e frito em óleo quente. Este prato tornou-se popular porque servia como substituto da carne e do peixe durante as têmporas, período de jejum e abstinência, antigamente prescrita pela Igreja católica, de quarta a sábado da primeira semana de cada estação. Também era uma maneira de preservar os vegetais durante longas viagens de navegação.
Seja quem foi o primeiro a trazer esta técnica, o que é certo é que os japoneses adaptaram-na, criando o que hoje conhecemos como tempura. A tempura japonesa consiste em mariscos ou vegetais envolvidos num polme fino, feito com farinha, água fria e às vezes ovo, e fritos rapidamente em óleo muito quente. Este processo resulta num prato que realça os ingredientes, com menos cobertura que os peixinhos da horta, mas mais leve e crocante.
A tempura é um exemplo fascinante de como a troca cultural e culinária pode criar pratos icônicos. Dos peixinhos da horta em Portugal à popular tempura no Japão, esta história culinária reflete a conexão entre os dois países e a evolução das tradições alimentares.
Queres levar a tua leitura um passo adiante? Responde às perguntas abaixo ou usa as perguntas para discutir sobre o artigo com outra pessoa.
1. Quais são as duas histórias sobre como a tempura chegou ao Japão?
2. Por que os peixinhos da horta se tornaram populares durante as têmporas?
3. Como os japoneses adaptaram a técnica de fritura portuguesa?
4. O que a história da tempura exemplifica?
The unexpected evolution of tempura
Tempura is synonymous with Japanese cuisine, but did you know that this dish is actually of Portuguese origin? The history of tempura begins in the 16th century, during the Age of Discovery when Portuguese navigators arrived in Japan.
There are two different stories about how these fried delicacies arrived in Japan. The first story tells that the navigators António da Mota, Francisco Zeimoto, and António Peixoto, the first Europeans to arrive in Japan in 1543, introduced various novelties during commercial trade. The second story is that this dish was brought by the Portuguese missionaries who followed around 1549.
It is this method of frying food in a batter, usually made with flour, eggs and milk, water or beer to give it a richer, more intense flavour, that is used to prepare the Portuguese dish called peixinhos da horta, or “little fishes from the garden”.
No, peixinhos da horta are not actually fish grown in the garden (though they do resemble fried sardines), but are green beans, cut and boiled, wrapped in batter, and fried in hot oil. This dish became popular because it served as a substitute for meat and fish during the Ember days, a period of fasting and abstinence, formerly prescribed by the Catholic Church, from Wednesday to Saturday of the first week of each season. It was also a way of preserving vegetables during long sailing journeys.
Regardless of who first brought this technique, what is certain is that the Japanese adapted it, creating what we know today as tempura. Japanese tempura consists of seafood or vegetables coated in a thin batter made from flour, cold water, and sometimes egg, and quickly fried in very hot oil. This process results in a dish that emphasises the ingredients, with less coating than peixinhos da horta, but lighter and crispier.
Tempura is a fascinating example of how cultural and culinary exchange can create iconic dishes. From peixinhos da horta in Portugal to the popular tempura in Japan, this culinary history reflects the connection between the two countries and the evolution of food traditions.
Want to take your reading one step further? Answer the questions below or use the questions to discuss the article with someone else.
1. What are the two stories about how tempura arrived in Japan?
2. Why did peixinhos da horta become popular during the Ember days?
3. How did the Japanese adapt the Portuguese frying technique?
4. What does the history of tempura exemplify?